Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
Anouchka
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Anouchka
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 21 - 32 de proksimume 32
<<
Antaŭa
1
2
33
Font-lingvo
KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT
KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT
Kompletaj tradukoj
LE KOSOVO EST LE COEUR DE LA SERBIE ET LE RESTERA POUR TOUJOURS
5
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
ljep je
ljep je
Kompletaj tradukoj
Il est beau
12
Font-lingvo
upravu si hahah
upravu si hahah
Kompletaj tradukoj
tu as raison hahah
130
Font-lingvo
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naÅ¡e prijateljstvo i da će trajati vjeÄno,volim te
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku
Kompletaj tradukoj
deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
Two especially caring people who...
15
Font-lingvo
volim te a ti mene
volim te a ti mene
Kompletaj tradukoj
Je t'aime et toi tu m'aimes?
96
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako ja cu...
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako. ja cu to da ti vratim. Zao mi je da ti trazim, al je velika kriza.
Kompletaj tradukoj
Je sais que c'est difficile mais je ne peux plus tenir comme ça, je te...
I know it's difficult...
134
Font-lingvo
Zasto sam resila da ti napisem pismo? Shvatila...
Zasto sam resila da ti napisem pismo?
Shvatila sam da nazalost nikad nismo uspeli dovoljno da se upoznamo,vreme je prolazilo,a nas dvoje smo ostali u mestu.
Kompletaj tradukoj
Pourquoi ai-je décidé de t'écrire une lettre? J'ai compris...
28
Font-lingvo
nameravam da se lepo odmorim a ti
nameravam da se lepo odmorim a ti
Kompletaj tradukoj
Je compte bien me reposer, et toi?
115
Font-lingvo
Antun
Uz rijeci fra Bonaventure Dude i pjesmu "Misao svijeta" od S.S. Kranjcevica zelim vam blagoslovljen ovaj Veliki tjedan i sretan Uskrs!
Kompletaj tradukoj
Antun
321
Font-lingvo
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naÅ¡ prijatelj - super govori francuski, želi s nama suraÄ‘Å¡ivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokuÅ¡avamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeÅ¡ mogla neÅ¡to pomoći ili preporuÄiti bit ćemo ti jako zahvalni.
Kompletaj tradukoj
Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux...
227
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope volim vatavam iskvem seient
sive vas quini volim u mislime sa name !
izgubili semo divuig eovjeka, pnjatelja, ali de oslati zauvipeck u mesium srcima i mislima !
iskrena suart od sui nos !
u mislima sa vama
ce sont deux lettres manuscrites concernant un décès, possibilité d'erreur d'orthographe
Kompletaj tradukoj
c'est avec une immense tristesse et une grande peine au coeur...
It is with deep sorrow
76
Font-lingvo
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu sobu?Marija:Dvokrevetnu za mene i moga muža?
francuski iz francuske
Kompletaj tradukoj
le client: Désirez-vous une chambre simple ou double...
<<
Antaŭa
1
2